谢谢
翻译成法语是:merci
merci
音标:[mεrsi]
n. f.
书怜悯, 仁慈, 恩惠
implorer[demander] merci 求饶, 乞怜
sans merci 无情地, 狠狠地, 残酷地
n. m.
道谢
Dites-lui mille mercis[un grand merci] de ma part. 请替我向他多多致谢。
interj.
谢谢:
Merci de votre aide 谢谢你的帮助;
Sortir avec lui ? Merci bien![讽]跟他一起出去?谢谢!--(表示辞谢. 拒绝)
à la merci de
loc. prép.
受…的支配, 任凭…的摆布
tenir qn à sa merci 任意支配某人
navire à la merci des vents 随风漂流的船只
Dieu merci
loc. adv.
感谢上帝, 谢天谢地
常见用法
merci pour ta longue lettre 谢谢你的长信
merci beaucoup 多谢
merci mille fois 万分感谢
dire merci à qqn 向某人道谢

问题一:法语谢谢怎么说? Merci 麦喝C
问题二:非常感谢的法语怎么说 有很多种说法,口语一般就是Merci beaucoup.
对比较不熟悉的人可以再正式点:je vous en remerc抚e sincèrement。简单点就是
Grand merci.
Mille mercis.
Tous mes mercis.
问题三:两年用法语怎么说 谢谢 最普通的【两年】:
deux ans
要是表示【两年的】:
biennal, e, aux (复数~aux) a. (m) 1持续两年的, 两年内有效的 2每两年一次的 n. f 两年一度的展览会或联欢节等。
表示【两年一次的】:
bisannuel, elle adj. 每两年一次的 常见用法 exposition bisannuelle每两年一次的展览 adj. m (植物学)两年生的。
问题四:法语大家好怎么说?谢谢 Bonjour tout le monde
问题五:法语谢谢你怎么说 谢谢你一般来说就是merci.
merci,toi是不正确的。不符合语言习惯。
如果想表达感谢的程度较强,可说 merci beaucoup.
如果是书面表达等比较正式的时候,可说 je vous remercie.
问题六:给我一个拥抱,用法语怎么说??谢谢 很多说法,也分跟谁说。
Embrassez-moi 是命令语气的:给我一个拥抱。
Donnes moi un calin 比较口语化,也比较适合大众
希望对你有所帮助!
问题七:法语的“谢谢”怎么说 谢谢
翻译成法语是:merci
merci
音标:[mεrsi]
n. f.
怜悯, 仁慈, 恩惠
implorer[demander] merci 求饶, 乞怜
sans merci 无情地, 狠狠地, 残酷地
n. m.
道谢
Dites-lui mille mercis[un grand merci] de ma part. 请替我向他多多致谢。
interj.
谢谢:
Merci de votre aide 谢谢你的帮助;
Sortir avec lui ? Merci bien![讽]跟他一起出去?谢谢!--(表示辞谢. 拒绝)
à la merci de
loc. prép.
受…的支配, 任凭…的摆布
tenir qn à sa merci 任意支配某人
navire à la merci des vents 随风漂流的船只
Dieu merci
loc. adv.
感谢上帝, 谢天谢地
常见用法
merci pour ta longue lettre 谢谢你的长信
merci beaucoup 多谢
merci mille fois 万分感谢dire merci à qqn 向某人道谢
问题八:法语的谢谢怎么说??? merci,祝楼主法语进步。
法语谢谢是:merci。
merci[mɛrsi]
[f.] 谢谢,感谢,致谢,谢意
[interj.] 谢谢
例句
法:Merci pour vos félicitations .
英:Thank you for your congratulations
中:感谢您的祝贺。
法:Merci, quand vous arriverez ?
英:Thank you,when do you arrive?
中:谢谢,您什么时候到?
扩展资料:
别人感谢你,可以回答:
1)跟不熟的,用vous来称呼的:je vous en pris(不客气), 或者c'est mon plaisir(很乐意为您效劳)。
2)跟熟的人,用te来称呼的:je t'en pris(不客气), 或者de rien(没事儿)。
别人表扬你,如果是带有夸奖意味的,比如表扬你法语说的好啊,唱歌唱得好之类的,一般回答 merci (谢谢),如果是带有感谢意味的表扬,比如说因为你帮助了他,他说你人真好之类的,则用je vous en pris 或者 c'est mon plaisir就可以了。
”谢谢“ 的法语是:Merci
中文谐音是:麦c!
merci
英 [meə'si:] 美 [mer'si:]
int.法谢谢
例句:Libyans can be found with banners declaring "Merci Sarkozy" but the French seem less immediately appreciative.
在利比亚可以看到横幅上写着“谢谢萨科奇”,但是法国人似乎没有表达赞赏。
Among the most popular phrases were the less formal "ta" and "cool" as well as the French word "merci".
最为流行的表达是不太正式的“ta”,“cool”以及法语单词“merci”(法语中的“谢谢你”)。
'Merci','fab'and even'gracias'were also listed as common phrases to use, as was'much appreciated '.
fab以及gracias也是英国人常用的表达谢意的用语,much appreciated也是
拓展资料:
法语常用俚语:
魁梧 balèze, baraqué
生气 fumasse, furax, furibard,e
抱怨 râler, rouspéter,rouscailler
非常 vachement
让它去吧 laisser tomber
家伙 type
喝酒 picoler
责任声明:凡注明“来源:成都号”的文章均由成都号整理,未经许可不得以任何形式转载!如本网内容涉及版权、隐私等权利问题,请相关权利人及时在线反馈给成都号,本网承诺会及时处理。
微信扫一扫
分享到朋友圈
了解更多成都本地办事、民生热点,欢迎关注微信公众号
成都号
鸿海便民服务