话不投机半句多 [ huà bù tóu jī bàn jù duō ]
生词本
基本释义
[ huà bù tóu jī bàn jù duō ]
谈话不能相契,干脆就沉默不言。
出 处
《名贤集》
例句
道不同不相为谋,话不投机半句多,钟鼎山林,人各有志。

“话不投机半句多”上句“酒逢知己千杯少”。诗句出自宋代欧阳修的《春日西湖寄谢法曹韵》。原文如下:
春日西湖寄谢法曹韵
宋•欧阳修
西湖春色归,春水绿於染。
群芳烂不收,东风落如糁。
参军春思乱如云,白发题诗愁送春。
遥知湖上一樽酒,能忆天涯万里人。
万里思春尚有情,忽逢春至客心惊。
雪消门外千山绿,花发江边二月晴。
少年把酒逢春色,今日逢春头已白。
异乡物态与人殊,惟有东风旧相识。(原版)
酒逢知己千杯少,话不投机半句多。
遥知湖上一樽酒,能忆天涯万里人。(新版)
出自于宋代欧阳修的《春日西湖寄谢法曹歌》,完整的一句是酒逢知己千杯少,话不投机半句多。
原文:
雪消门外千山绿, 花发江边二月晴。
少年把酒逢春色, 今日逢春头已白。
异乡物态与人殊, 惟有东风旧相识。
酒逢知己千杯少,话不投机半句多。
白话译文:
冰雪消融,门外千山碧绿,繁花争妍,江边二月多晴。还记得,少年时,迎春畅饮,到如今,春草绿,两鬓如丝。他乡作客,物态人情各异,东风情意,年年难舍难离。
如果遇到了真正了解自己、和自己心灵相通的人,就应该好好地彼此畅谈。如果彼此心意不同,谈话不投机相契,与其继续谈下去,不如沉默不言。
扩展资料:
创作背景:
这首诗作于景祐四年(1037年)。景祐三年(1036年)十月,诗人因为支持范仲淹的政治革新和范仲淹对保守派的斗争,写信痛斥保守派谏官高若讷,被贬谪为峡州夷陵令。友人谢伯初从许州寄诗安慰他,他便写了这首诗作答。
赏析:
全诗以春为线索,既有对景物的描绘,又有诗友形象的勾勒和对原诗的化用l既有感于诗友的真挚睛怀,又低徊于自身的遭际,诗情沿这一线索逐层展开,前后承转不着痕迹,使诗篇情韵幽折,是一首酬唱诗的佳作。
1、话不投机半句多:彼此心意不同,谈话不能相契,干脆就沉默不言。
出自:南宋·佚名《名贤集》:酒逢知己千杯少,话不投机半句多。
翻译:意见相合,千杯嫌少;意见不投,半句嫌多。
2、遥知湖上一樽酒:我知道你摆好了湖中酒席。
出自:宋·欧阳修《春日西湖寄谢法曹歌》:遥知湖上一樽酒, 能忆天涯万里人。
翻译:我知道你摆好了湖中酒席,等待着老朋友来开怀畅饮。
诗歌赏析
《春日西湖寄谢法曹歌》以春为线索,既有对景物的描绘,又有诗友形象的勾勒和对原诗的化用l既有感于诗友的真挚睛怀,又低徊于自身的遭际,诗情沿这一线索逐层展开,前后承转不着痕迹,使诗篇情韵幽折,是一首酬唱诗的佳作。
另外,诗人多处描摹明丽春景,虽有以明朗之景反衬其忧苦之心,今昔之感的用意,但那种或虚或实的反复咏叹,更多的是使诗篇交错洋溢着令人沉醉的气氛,一折一扬的处理,使诗之色彩也显得多变而迷人,诗之内涵也更加丰富,绝没有停留在一般的咏春主题上。
全诗结构上由景及人,由景及情,层次分明,而接转自然,语言明白晓畅,体现了欧诗的基本特色。
话不投机半句多的含义是讲话时,两个人意见不同,没办法继续沟通,就连说半句话都是多余的。
该句出自南宋以后儒家学者撰辑谚语集《名贤集》,原句为:“酒逢知己千杯少,话不投机半句多。衣服破时宾客少,识人多处是非多。”意思是:讲话时,两个人意见不同,没办法继续沟通,就连说半句话都是多余的。家里贫穷时,上门拜访的宾客就少了。
反义词:
一拍即合
[成语解释]拍:乐曲的段落,也称打拍子。一打拍子就合于乐曲的节奏。比喻困情意相投或有利害关系,一下子就说到一起或结合在一起。
[典故出处]清·李绿园《歧路灯》第十八回:小人之交,一拍即合。
[译文]小人交朋友是一接触就相交。
[ 近义词 ]一见倾心、情投意合、心心相印
[ 反义词 ]方枘圆凿、格格不入
[常用程度]常用
[感情色彩]褒义词
话不投机半句多:彼此心意不同,谈话不能相契,干脆就沉默不言。
出处:《名贤集》
酒逢知己千杯少,话不投机半句多。
衣服破时宾客少,识人多处是非多。
责任声明:凡注明“来源:成都号”的文章均由成都号整理,未经许可不得以任何形式转载!如本网内容涉及版权、隐私等权利问题,请相关权利人及时在线反馈给成都号,本网承诺会及时处理。
微信扫一扫
分享到朋友圈
了解更多成都本地办事、民生热点,欢迎关注微信公众号
成都号
cdmaolife